Leonardo ...................... Jovan Veselinović Mlada ............................ Ana Pavlović Mladoženja ................... Igor Pastor Leonardova majka ........ Nada Stamatović Leonardova žena ............ Brankica Mandić Ciganka - pripovedač ...... Milan Rus
Drama Krvave svadbe F.G. Lorke inspirisala je koreografa Krunislava Simića koji je u njoj čuo muziku i naslutio pokret, buru strasti vrtlog osećanja. U likovima Lorkine drame, duboko suprotstavljenim i kontrastnim, pojavljuju se glavni motivi i elementi koji su mesec i smrt, kao simboli sudbine. Žena i ženska duša glavni su i dodirni elementi drame i baletske igre koja se razvejava na muzici najvećih španskih kompozitora i onih koji su se inspirisali španskim folklorom (Hoakin Rodrigo, De Falja, Ravel )
U Boleru, čuvenom Ravelovom delu, orgijastičnom i čulnom, strast polako zauzima devičanske prostore narastajući do kulminacije u snažnim i strašću nabijenim prostorima čovekove seksualnosti. Kosmos i kosmičko, večno i ljudsko, neograničeni prostori erotskog samo su podloga strastvene igre i plesa. Španski cigani, lepe ciganke, sevanje noževa na mesečini, ljubav, ljubomora, patnja i čežnja samo su okvir uzbudljivih dogadjaja izraženih ljudskim telom, akcijom, plesom gradeći baletsko-dramsku prozu visokog naboja.
V. Nabokov
LOLITA
Magija koja iza reči LOLITA stoji, a koja podrazumeva mešavinu čednosti i erotičnosti, ne jenjava još od nastanka romana „Lolita“ Vladimira Nabokova, objavljenog 1955. godine. Roman tog velikog rusko-američkog pisca smatra se jednom od najkontreverznijih knjiga dvadesetog veka. Roman je uz česta puritanska mišljenja osporavan, ali vrhunski književni kritičari, uprkos kontraverznosti teme, nikad nisu osporili visoko literarno dostignuće Nabokovljeve „Lolite“.
U celom svetu su kroz film, kroz dramu i kroz balet postojale brojne izvedbe ove priče o tridesetosmogodišnjem profesoru književnosti Hambertu Hambertu koji se zaljubljuje u dvanaestogodišnju Dolores Hejz čiji je nadimak Lolita (nimfica). Lolita je ćerka Hamnbertove stanodavke kod koje iznajmljuje sobu. On svoju zaljubljenost u nju racionalno definiše kao buđenje uspomene na svoju prvu ljubav iz dečačkih dana, Anabel, koja je umrla od tifusa. Kad stanodavka Šarlota pogine, s obzirom da ju je Hambert oženio, on preuzima starateljstvo nad Lolitom sa kojom kreće na svojevrstan road trip po Americi.
Talentovana ekipa mladih pozorišnih umetnika priprema za Malu scenu „Madlenianuma“ svoje gledanje na ovu ljubavnu priču koja još više dobija na inrigantnosti u sadašnjem trenutku u kojem se pitanja ljudskih prava iznova ispituju. Reditelj predstave Jovana Tomić u ovim novim vremenima gde se i granice ulaska u pubertet menjaju, kao i načini komunikacije među generacijama, nalazi nove pristupe i nova tumačenja Nobokovljeve kontraverzne ljubavne priče. Prvi saradnici Jovane Tomić su dramaturg Dimitrije Kokanov, kostimograf Darinka Mihajlović i koreograf Maja Kalafatić. Glumačku ekipu u ulozi Hamberta predvodi Bojan Žirović, a u naslovnoj ulozi publika će gledati mladu Anu Mandić. Ostale uloge dodeljene su Irmi Milović i Peđi Marjanoviću.
Projekat „Lolita“ izabran je na Konkursu „Madlenianuma“ koji je bio namenjen mladim pozorišnim stvaraocima, a podržalo ga je i Ministarstvo kulture Republike Srbije kao jednu od značajnih predstava mladih autora u 2015. godini. Premijera „Lolite“ planirana je za 14. novembar. „Madlenianum“ je pozorište koje je spremno za provokaciju koju su mladi autori ponudili svojom idejom da realizuju Nabokovljevo delo na sceni, a sigurni smo da je i beogradska pozorišna publika spremna za taj događaj!
Režija Jovana Tomić Dramaturg Dimitrije Kokanov Kostimograf Darinka Mihajlović Koreograf Maja Kalafatić Dizajner svetla Srđan Jovanović Lektor Olga Marinković
Datum:
Wednesday, January 29, 2020 - 20:00
srp
S. Milovanović, I. Vujić, M. Latinović
MILOŠ, CRNJANSKI
Premijera
Režija Ivana Vujić
Dramaturg Slavenka Milovanović Scenograf Kosta Bunuševac Kostimograf i video Svetlana Volic Koreograf Isidora Stanišić Dizajner svetla Srđan Jovanović Muzički saradnik Gorjana Stoiljković Video snimak Londona Helena Kominac Lektor Ljiljana Mrkić Popović Asistent režije Milja Mazarak Asistent scenografa Dušica Knežević Asistent kostimografa Tijana Sićević
LICA
Miloš Crnjanski......................................................Tihomir Stanić Vida Crnjanski................................................Danica Maksimović Ivo Andrić, Prvi engleski gospodin, Kritičar Marko Car, Prvi gospodin iz emigrantske organizacije, Mašinovođa...................................................Nebojša Kundačina Mladi Crnjanski..........................................................Joakim Tasić Mlada Vida........................................................Milena Radulović Alek Braun, Ivo Vejvoda, Maturant, vodič kroz London i stanove..................................Jelena Graovac Maturantkinja, Marija Bugarski novinar.........................Anja Orelj Maturantkinja, bolničarka......................................Mia Simonović Lazarević,Drugi gospodin iz emigrantske organizacije, Maturant.........................................................DušanVukašinović Drugi engleski gospodin, Maturant.....................NikolaŽivanović Plesači.........................Luka Mihovilović, Ana Ignjatović Zagorac, Nataša Gvozdenović, Vladimir Čubrilo Pas Aleka Brauna................................................Dom Anđelković
inspicijent Ljiljana Golubović Ivanković sufler Anka Milić organizator Vlastimir Repić asistent organizatora Vukašin Tomić majstor pozornice Milan Ćirić realizacija zvuka Dušan Arskin realizacija svetla Vladimir Krunić video realizacija Zvonko Jelušić šminka i frizura Mirjana Rakić garderoba Tanja Vuksanović i Miladin Pavićević
Radionička realizacija opreme Opera i Teatar Madlenianum
Opera i teatar „Madlenianum“ od samog osnivanja dramske scene neguje repertoar koji je tematski obeležen životima i delima velikih istorijskih ličnosti iz sveta umetnosti i nauke. Najnovija dramska premijera (7. novembra, na Velikoj sceni „Madlenianuma“ sa gledalištem na sceni) baviće se životom Miloša Crnjanskog koji nesumnjivo spada u mali broj pisaca koji se ubrajaju u sam vrh srpske književnosti. Dela koja je stvorio njegov potpuno autentičan talenat iz oblasti romana, poezije, drame i eseistike vreme samo potvrđuje kao prava remek dela, te pozorišna predstava o ovom književnom geniju predstavlja misiju koja je od nacionalnog značaja.
Miloša Crnjanskog, već u svojim mladim godinama istaknutog srpskog (i jugoslovenskog) pisca, zajedno sa njegovom suprugom Vidom na početku drame zatičemo u Londonu gde tokom i nakon Drugog svetskog rata živi u izbeglištvu. „Roman o Londonu“ samog Crnjanskog je baza iz koje se plete čitav komad, jer su Slavenka Milovanović, Ivana Vujić i Miloš Latinović kao autori drame mudro iskoristili činjenicu da je „Roman o Londonu“ velikim delom autobiografska priča našeg velikog pisca. Sumorni momenti u kojima dvoje velikih intelektualaca, Miloš i Vida, diplomatski život menjaju za život u kojem jedva uspevaju da se prehrane svakako su potresni. No, još je potresnije njihovo izgnanstvo u slici političkih zbivanja. Domovina ih odbacuje, stranci ih ne prihvataju, osuđuje ih i bivša i nova jugoslovenska vlast jer ne žele ni jednoj ni drugoj da izraze svoje pripadanje. Bračni par Crnjanski pripada samo jedno drugome i iz te činjenice niče sva poetičnost i snaga dramskog teksta. U teškim vremenima, Miloša i Vidu je spasila njihova ljubav. Miloš u drami kaže da je vera njegove žene u njegovo stvaralaštvo bila presudna da on i u najtežim trenucima života nastavi da piše. A kakva bi šteta za srpsku književnost bila da se to nije desilo!
Iz pozicije ljudi u zrelim godinama koji su odbranili svoj brak i svoje dostojanstvo uprkos svim napadima, Miloš i Vida se sećaju svoje mladosti (tu pisac uključuje mladog Miloša i mladu Vidu kao nove likove) i književnih početaka Crnjanskog. Publika će videti, s jedne strane, romantične momente njihovog upoznavanja i njihovih putovanja, a sa druge strane će ih akteri podsetiti koliko je Crnjanski bio sam i neshvaćen od kritike i kolega kad su njegova dela u pitanju. Čitaoci su ga obožavali, ali su javna priznanja retko stizala.
Drama se završava potresnim povratkom Miloša i Vide Crnjanski u njihovu voljenu zemlju, u Beograd, kroz mnogo otežavajućih okolnosti, skoro u ilegali. Miloš je došao da se u svojoj domovini oprosti od ovozemaljskog života.
Ono bez čega bi drama o Milošu Crnjanskom (i njegovoj Vidi) bila nezamisliva su brojni citati iz njegove poezije i proze. Ti citati činiće da predstava postane jedna poetska freska namenjena književnom velikanu koji zaslužuje sve počasti naroda za koji je stvarao, sa kojim je patio, o kojem je pisao. Predstava ima za cilj da bude snažna i neobična, kakvi su i bili dvoje ljudi o kojima govori.
Predstava „Miloš Crnjanski“ realizuje se u koprodukciji sa „Bitef teatrom“.
Barokni orkestar Nove beogradske opere na istorijskim instrumentima.
Potrebu za baroknim repertoarom na domaćoj muzičkoj sceni Nova beogradska opera i Opera i teatar Madlenianumispuniće u oktobru i novembru ove godine premijernim izvođenjem barokne opere ORLANDOkompozitora Georga Fridriha Hendla. Postavljanje opere ORLANDO predstavlja posebno osveženje i ekskluzivitet za beogradsku muzičku scenu. Vokalni ansambl sačinjen je od mladih, talentovanih pevača i zemlje i inostranstva, a baroknim orkestrom na istorijskim instrumentima diriguje sa čembala Predrag Gosta.
Opus baroknog kompozitora Georga Fridriha Hendla (1685–1759)sadrži preko četrdeset opera. Među njima su i opere Orlando, Ariodante i Alčina, komponovane na tekst poeme Besni Orlando italijanskog književnika Lodovika Ariosta. Hendlova opera ORLANDOje adaptacija istoimene opere iz 1711. godine, italijanskog stvaraoca Karla Kapečea.
ORLANDO je komponovan kao italijanska ozbiljna opera (opera seria) i premijera je odražana 27. januara 1733. godine u Kraljevskom pozorištu u Londonu. Delo je izvedeno samo deset puta, a jedan aristokrata je nakon prikazivanja pisao: Nisam nikada bio na boljem, niti na bolje izvedenom muzičkom delu – čuveni kastrat Senesino je bio glavni glumac, a i ostali Italijani su pevali veoma osećajno, ali jepublika ipak bila toliko malobrojna da verujem da nisu sakupili dovoljno novca ni da isplate sve muzičare iz orkestra.
Hendlovo delo je bilo zaboravljeno gotovo 200 godina, sve do 1922. godine kada je ponovo izvedeno. Interesovanje za ovo scensko ostvarenje obnovljeno je sredinom proteklog veka i od tada je ORLANDOdeo repertoara operskih kuća širom sveta, a sada će i beogradska publika imati priliku da uživa u interpretaciji ovog remek-dela velikog baroknog majstora, Bahovog savremenika.
KRATAK SADRŽAJ
Slavni ratnik Orlando rastrzan je između Venere i Marsa, ljubavi i dužnosti. Ludo je zaljubljen u Anđeliku koja je opet zaljubljena u Medora. Orlanda obuzima ljubomora. Sreće u ljubavi takođe nema ni pastirica Dorinda, kojoj Medoro ne uzvraća ljubav. Strast Orlanda prema Anđeliki postaje destruktivna, gubi razum i u svom ludilu želi da ubije i Anđeliku i Medora. Mađioničar Zoroastro svojim čarobnim moćima smiruje strasti poludelog junaka i vraća ga na sigurni put dužnosti i razuma.
As the crown of another successful, another premiere is being prepared at the Opera and Theatre Madlenianum! This time it is a play titled THE KREUTZER SONATA.
The date of the premiere is 14th June, whereas the first revival is on 15th June.
The exclusivity of this play also reflects in the fact that besides the team of authors (Goran Susljik, Irina Decermic, Sonja Kalajic), the role of Leo Tolstoy both at the premiere and the revival will be played by famous French actor Jean-Marc Barr!