gostovanje osiječkog HNK

Ilija Okrugić ŠOKICA

»Šokica« je igrokaz, ili pučka gluma, iz pučkog života, u 5 činova. Po autorovim rečima zamišljena i napisana je prema istinitom događaju, i nije imala tragičan završetak. Predpremijeru, na kojoj je bio prisutan i autor, »Šokica« je doživela 1886. godine u Beogradskom Narodnom Pozorištu, a ulogu Janje odigrala je poznata glumica Vela Nigrinova. Na istu sceni, ponovo je postavio ovu pučku melodramu, Josip Kulundžić, a ulogu Janje, ovaj put je odigrala Blaženka Katalinić. Uz scensku muziku Davorina Jenka, s tolerantnom ekumenskom idejom u središtu dramske radnje, ova je pučka melodrama pala kao melem na dušu nacionalno i konfesionalno izmešanom vojvođanskom puku, pa je zbog toga materinska reč u pozorištu bila na velikoj ceni. Ali koliko je ova drama bila omiljena i van pozorišta, potvrđuje činjenica, da je Šokica bila izvedena davne 1918. u Tuniskom mestu Bizerti, pred jugoslovenskim dobrovoljcima, a pripremio ju je Dimitrije Ginić, putujući glumac i reditelj.

Ilija Okrugić-Sriemac, katolički sveštenik, književnik, kompozitor, istoričar, završio je Karlovačku gimnaziju. Bio je prvi rimokatolički sveštenik koga je 1850. zaredio biskup Josip Juraj Štrosmajer. Bio je župnik crkve Sv. Jurja u Petrovaradinu i upravnik crkve Snežne Gospe na Tekijama. Ovo čuveno rimokatoličko marijansko svetilište temeljno je obnovio i proširio 1881 godine. Za zasluge na književnom polju, kralj Milan Obrenović odlikovao ga je najvišim srpskim, ordenom Svetog Save, a kralj Nikola crnogorski ordenom Danilovim. Živahan, neposredan, susretljiv, pun humora, bio je veoma omiljen među svojom pastvom u Petrovaradinu. Bio je prijatelj sa Lazom Kostićem, Jovanom Hranilovićem, Milanom Savićem i mnogim drugim novosadskim intelektualcima. Matica srpska ga je birala za člana svog Književnog odeljenja. Sva njegova pisana zaostavština je pohranjena u Rukopisnom odeljenju, Matice srpske u Novom Sadu.  Duhovno se formirao na idejama Ilirskog pokreta. Bio je narodni prosvetitelj, a zalagao se za slogu i slavensko bratstvo. Uz Branka Radičevića važio je za največeg veličatelja Srema i Fruške gore. Po rođenju, svojoj naravi i humoru, i sam se osećao velikim Sremcem, pa je svom imenu dodao pridevak Sriemac. Dramska dela su mu pisana sa mnogo elemenata pouke, te etnografskih detalja, a publiku su pridobile zahvaljujući popularnom tonu, prisnosti, obilju folklora i narodnih napeva, a i snažno izraženom porukom o narodnom jedinstvu Srba i Hrvata i njihovoj sudbinskoj povezanosti. Najviše uspeha imao je Ilija Okrugić kao dramski pisac. U tome mu je mnogo pomogla saradnja sa srpskim piscima i Srpskim narodnim pozorištem u Novom Sadu, koje je izvelo pet njegovih komada: „Saćurica i šubara“, „Piščeva kubura“, “Unjkava komedija“, „Grabancijaši“ i „Šokica“.

 

ŠOKICA

Rezervacije i kupovina ulaznica

»Šokica« je igrokaz, ili pučka gluma, iz pučkog života, u 5 činova. Po autorovim rečima zamišljena i napisana je prema istinitom događaju, i nije imala tragičan završetak. Predpremijeru, na kojoj je bio prisutan i autor, »Šokica« je doživela 1886. godine u Beogradskom Narodnom Pozorištu, a ulogu Janje odigrala je poznata glumica Vela Nigrinova. Na istu sceni, ponovo je postavio ovu pučku melodramu, Josip Kulundžić, a ulogu Janje, ovaj put je odigrala Blaženka Katalinić.

Datum: 
Utorak, Februar 3, 2015 - 19:30
srp

gostovanje drame iz Ljubljane

ABC ODER KRIEG (Quasi una fantasia)

Ivo Svetina

ABC ODER KRIEG (Quasi una fantasia)

U Operi i teatru Madlenianum, u subotu 31. januara 2015. će biti održana srpska premijera drame ABC ODER KRIEG (Quasi una fantasia)

Ova predstava je produkcija Muzeum Ljubljana koja je imala svoje slovenačku premijeru u januaru mesecu i doživela ovacije kako na premijeri, tako i na pretpremijeri.

Dramski tekst koji je napisao Ivo Svetina, a na zahtev Muzeum-a Ljubljana, temelji se na razdoblju 1831-35. godine u Beču i tematizuje strukturisanje slovenačkog i srpskog jezika kao evropskih jezika, a sve to kroz međusobne odnose velikana:  Jerneja Kopitara, Vuka Karadžića, Matije Čopa i Franca Prešerna, čija se ljubav prema jeziku i istraživanjima prepliće sa sukobima i pritiscima cenzure i sistema.

Predstava će se igrati na tri jezika – slovenačkom, srpskom i nemačkom, a izvodiće se, pored Opere i teatra Madlenianum, i u Prešernovom gledališču u Kranju i u Cankarjevom domu.

U ulozi Jerneja Kopitara naći će se Peter Musevski, Vuk Karadžić je Ivan Bekjarev, u ulozi Mine (ćerke Vuka Karadžića) biće Aleksandra Balmazović, a Matiju Čopa, France Prešerna i Antonia Hoefferna tumači će Borut Veselko, Jure Ivanušič i Vesna Pernarčič.

U predstavi čiji je autor teksta Ivo Svetina, režiju i scenografiju potpisuje Barbara Novakovič Kolenc, dramaturgiju Jana Pavlič, kostimografiju Alan Hranitelj, koreografiju Sanja Nešković Peršin.

koproducenti predstave:

     

ODLOMCI IZ KRITIKA

U priči se prepliću istorijski činovi sa tada veoma aktuelnim azbučnim ratom, odnosno pravdom u prvom planu uz dosta maštovitih intervencija samog autora, najupečatljiviji je odnos slikarke Mine Karadžić i  portretisanog Franca Prešerna. Ivo Svetina napisao je divan tekst, koji nas vodi u školske dane, kada smo učili o tome, kako je nastao slovenački jezik. Među glavnim protagonistima vlada duhovitost i sklonost igri (nestašluk), posebno su drage scene sa Karadžićem (Ivan Bekjarev) i Jernejem Kopitarom (Peter Musevski), Matijom Čopom (Borut Veselko) i Francem Prešernom (Jure Ivanušič), dok su ljubavno intimni ili očinski pokroviteljski njihovi odnosi sa obe glumice - Minom Karadžić (Aleksandra Balmazović) i Antonijom pl. Hoffern (Vesna Pernarčič). Rediteljka Barbara Novaković Kolenc, koja je postavila maštovitu i vremenu priče dosta ubedljivu scenu, predstavila nam je tekst u obliku dvadesetak slika , koje se kroz predstavu ređaju kao nekakve filmske sekvence.
Gorenjski glas, 25. januar 2015 
Igor Kavčič: Nostalgija uz čupak mašte

Predstava ne sadrži samo nostalgiju uz čupak  mašte, ona sadrži aluziju aktuelnog stanja odnosa među balkanskim narodima, koji su davno bili udruženi pod zastavom dvoglavog orla.Samo je rečnik drukčiji. Englesku reč »junction« Slovenci shvataju drugačije nego Hrvati. A odluka će pasti na engleskome, razume se..
Gorenjski glas, 25. januar 2015 
Igor Kavčič: Nostalgija uz čupak mašte

 

Svetinin ABC Krieg , za razliku od njegovih inače aktuelnih i društveno angažovanih predstava, u kojima postavlja ogledalo savremenom društvu, čudesno je maštovit izlet u prvu polovinu 19. veka, u vreme, kada je na krilima romantike stihove pisao Prešern, dok su se gramatičari od Beča pa do granica Otomanske imperije bavili normiranjem  jezika naroda.
Gorenjski glas, 25. januar 2015. 
Igor Kavčič: Nostalgija uz čupak mašte


Svetinov tekst se usredsređuje na živahno bečko vrvljenje kroz kojeg idu Prešeren i Čop, da ispregovore »Kranjsku Pčelicu« kod presvetlog cenzora Kopitara, tamo Karadžić i njegova kći Mina tragaju za izgubljenim rukopisom, pa se ljudi upletu u ozbiljne polemike o pravopisu, broju slova za glas i o mogućnosti prenosa zapovesti »piši kao što govoriš« na slovenački jezik.
Mina se, dok portretira Franca, mekša uz njegovo recitovanje, kad iskrsne kolera i potamani je , Čop, kojeg nekoliko puta vidimo u društvu udovice  Antonije, inače sestre misijonara  Barage, ipak  okonča u Savi.
Časopis DELO, 23. januar 2015.
Matej Bogataj: Gramatičari i pesnici

 

Svetinov tekst se drži za istorijske fakte, karakterizacijom i značajnošću polemike se svrstava blizu literarizovanim biografijama i serijama, dramama o Prešernu ili Trubaru, prema tome  je narodotvoran   i didaktičan.
Časopis DELO, 23. januar 2015.
Matej Bogataj: Gramatičari i pesnici

 

Predstava je istorijski kroki, obrađeni okrnjak nacionalne i lingvističke povesti, u ovom je slučaju pregledna i poučna, istovremeno povezuje pogled prema Beču, kao jednoj od bivših metropola i prema mestu živahnog protivurečenja oko različitih pogleda na razvoj mišljenja, gramatike, pisma i pesništva.
Časopis DELO, 23. januar 2015.
Matej Bogataj: Gramatičari i pesnici

 

Fantazija o »azbučnoj pravdi« ne poseduje puno raskošnih pesničkih uložaka, ona je prizemljenija, realnija, prikačena na istoriju, upućenija, manje prikazuje veliki um  i njegove unutarnje bure, ali su zato bujnije polemike. Razračuna se sa Kopitarevom tezom o nedovoljnoj kondiciji narodovoj za pravo romantičko pesništvo kao i sa njegovim preferencama u vezi sa narodnom književnošću i sakupljanjem  narodnog blaga.
Časopis DELO, 23. januar 2015
Matej Bogataj: Gramatičari i pesnici

 

ABC ODER KRIEG (Quasi una fantasia)

Rezervacije i kupovina ulaznica

U Operi i teatru Madlenianum, u subotu 31. januara 2015. će biti održana srpska premijera drame ABC ODER KRIEG (Quasi una fantasia)

Ova predstava je produkcija Muzeum Ljubljana koja je imala svoje slovenačku premijeru u januaru mesecu i doživela ovacije kako na premijeri, tako i na pretpremijeri.

Datum: 
Subota, Januar 31, 2015 - 19:30
srp

26. januar 2015.

Proslava naših 16 godina i 50. izvođenje mjuzikla "Jadnici"


Povodom 16 godina Madlenianuma, 26. januara biće izveden mjuzikl “Jadnici”! Ovo je svojevrsna proslava dva jubileja – 16 godina Opere i teatra Madlenianum i 50. izvođenje planetarno popularnog mjuzikla "Jadnici" !!

A u iščekivanju ove proslave, prenosimo vam pozdrave našeg poznatog glumca Ivana Bosiljčića sa Brodveja, dok se priprema za izvođenje kod nas, 26. januara.

14. januara

popust od 30 do 60%

Akcija

Merry Christmas and Happy New Year

Srećna Nova godina i božićni praznici!

26.12.2014.

završna pres konferencija u ovoj godini

U petak, 26. decembra, u Zepter hotelu održana je završna konferencija za medije u ovoj godini. Najavili smo projekte koji nas čekaju do kraja 2015. godine, pre svega muzički komad "Male tajne" i dramu "Miloš Crnjanski".

MALE TAJNE
Komad sa glumom, pevanjem i plesom

Tekst i režija: Goran Marković
Muzika: Zoran Simjanović
Koreografija: Mirko Knežević
Scenografija: Nebojša Bradić
Kostim: Dragana Ognjenović

U 2015. godini kao svoju prvu premijeru Opera i teatar Madlenianum najavljuje predstavu „Male tajne“ za koju je tekst pisao i režira ga Goran Marković. Naročito nas raduje saradnja sa našim poznatim filmskim i pozorišnim rediteljem Goranom Markovićem, koji je za prvu saradnju sa našom kućom izabrao intimno delo o glumačkim počecima svojih roditelja. Važno je istaći da je ovo prvi muzički komad, na originalnu muziku Zorana Simjanovića, koji Marković režira u pozorištu.

Predmet interesovanja ovog komada je pozorišna družina, dramska grupa koja je stvarno postojala, nastala pred Drugi svetski rat, delovala tokom rata i posle njega, bila pokretačka snaga Beogradskog Dramskog Pozorišta u njegovim slavnim godinama i raspala se pred kraj pedestih, neposredno pošto je učestvovala u rađanju jednog novog teatra – Ateljea 212. Mi ćemo pratiti nastanak ove družine, njen razvoj i vrhunac, i najzad se, kada ona prestane da postoji, oprostiti od nje.

„Ova priča će, dakle, biti zasnovana na istinitim zbivanjima, ali će, u isto vreme, biti pomešana sa mnoštvom izmišljenih događaja. Pošto ćemo na taj način faktografiju pomešati sa fikcijom, junaci ovog komada neće biti stvarne ličnosti. Iako su nam uzori bili imena koje su zaista postojala većina likova će do te mere biti modifikovana i pomešana sa stvarima koji su produkt mašte da se ne može govoriti o istorijskoj verodostojnosti“, ističe reditelj.

Način na koji ćemo ispričati ovu hroniku primeren je dramskoj formi: bavićemo se pojedinačnim sudbinama njenih aktera ali ćemo istovremeno posmatrati šta se dešava sa društvom kroz taj dvadesetogodišnji period. Naravno, nas će interesovati i fenomen samog pozorišta, glume i odnos vlasti prema toj umetnosti. Ali, u prvom planu biće glumci, njihovi životi, umetnički razvoj, intima, ljubavne peripetije i sve ono što čini život iza pozorišne zavese. Pored glavnih junaka, članova pozorišne družine, tu je još mnoštvo važnih likova, od mecene, preko učitelja glume, nemačkih okupatora i drugih…

Paralelno sa razvojem priče, događaje će pratiti šlageri iz epohe. Možda je važno napomenuti da će “Male tajne” ujedno biti i svojevrsna retrospektiva zabavne muzike u periodu od 1939, kada naša priča počinje, za vreme rata i nemačke okupacije, pa sve do 1958, kada se serija završava. Muzičke tačke će biti inkorporirane u priču ali će istovremeno biti i numere za sebe.

Glavna uloga u ovom komadu je poverena doajenu našeg glumišta Predragu Ejdusu, dok će ostale uloge biti izabrane na audicijama koje su održane 17. i 18. decembra, i na audiciji koja se održava 26. decembra. Premijera komada je planirana za 27. mart 2015. dok će prva repriza biti 03. aprila.

MILOŠ CRNJANSKI

Dramatizacija: Slavenka Milovanović
Koautor teksta i režija: Ivana Vujić
Scenografija i kostim: Kosta Bunuševac
Muzika: Irena Popović
Koreografija: Isidora Stanišić
Video: Svetlana Volic

Opera i teatar Madlenianum od samog osnivanja dramske scene pre deset godina redovno neguje repertoar koji je tematski obeležen životima i delima velikih istorijskih ličnosti iz sveta umetnosti i nauke. Premijere koje su bile biografske započele su predstavom o Nikoli Tesli, usledio je ciklus drama o slikarima El Greku, Fridi Kalo i Salvadoru Daliju. Upriličen je i omaž glumici Greti Garbo predstavom o njoj. Poslednja iz ciklusa biografskih predstava bila je drama o srpskom naučniku Milutinu Milankoviću. Dramski tekst o Nikoli Tesli nastao je iz pera Miloša Crnjanskog i upravo je Miloš Crnjanski stvaralac čijim životom će se baviti premijera u Madlenianumu na Velikoj sceni.

Miloš Crnjanski nesumnjivo spada u mali broj pisaca koji se ubrajaju u sam vrh srpske književnosti. Dela koje je stvorio njegov potpuno autentičan talenat iz oblasti romana, poezije, drame i eseistike vreme samo potvrđuje kao remek dela kojima se srpski narod mora ponositi. Miloš Crnjanski kroz svoja dela, ali i kroz svoju životnu priču često punu osporavanja i teškoća, svakako mora biti ličnost koja će se predstaviti mlađim generacijama u našoj zemlji. Izuzetno važno bi bilo da Evropa i svet znaju za vrednosti srpske kulture koje dobijamo kroz dela ovog velikog pisca, svetskog čoveka koji se pored književnosti u jednom periodu svog života bavio i diplomatijom.

U predstavi o Milošu Crnjanskom glavno težište biće stavljeno na period izgnanstva Crnjanskog i njegove žene Vide za vreme i posle drugog svetskog rata, a potom i na njihov željeni povratak u Beograd. Kroz taj pozniji period života Miloša i Vide Crnjanski preplitaće se njihova sećanja na detinjstvo i dane mladosti.

Dramski tekst „Crnjanski“ nastao je kao koautorsko delo Slavenke Milovanović i Ivane Vujić koja će i režirati ovu značajnu predstavu. Vrhunski umetnik Kosta Bunuševac biće zadužen za vizuelni identitet predstave, za scenografiju i kostime.

Delo se radi u koprodukciji sa Bitef festivalom i teatrom, a biće napravljena i saradnja Fakulteta dramskih umetnosti iz Beograda i Akademije umetnosti iz Novog Sada, čiji studenti će učestvovati u komadu. Premijera predstave sa velikim glumačkim zvezdama o Crnjanskom, književniku čijem se delu treba klanjati, planira se za otvaranje sezone 2015/2016.